Эта песня посвящена одному из самых популярных теноров Энрико Карузо (Enrico Caruso). "Если бы не искусство и, прежде всего, пение и музыка, - жизнь наша была бы пасмурна, как дождливый день. Поэтому артисты, особенно наделенные высшим даром - талантом, заслуживают большого признания и самой светлой памяти.
Его имя звестно всем и все мы знаем, что Энрико Карузо появился на свет еще в 1873 года в многочисленной неаполитанской семье Марчеллино Карузо, в которой кроме него родилось ещё 18 братьев и сестёр.
Семья была бедной, но родители конечно же хотели видеть своих детей знаменитыми. Юный Энрико в 15 лет спел свою первую сольную партию в церкви Сан-Северино в Неаполе и потом зарабатывая себе на хлеб часто выступал в качестве уличного певца в различных кафе и на вечерах. Он пел на всех больших театральных сценах. Многочисленные гастроли в Лондоне, Нью-Йорке, Варшаве, Санкт-Петербурге, Москве дали возможность широкой публике оценить талант молодого исполнителя и влюбиться в этого потрясающего певца.
Огромный репертуар великолепного тенора включал главные партии ряда итальянских и французских опер. Карузо убедительно, ярко и красочно воплощал своих персонажей на сцене, его голос, имевший обширный диапазон, обладающий уникальным по красоте и сочности тембра и силе звука, поражал редкой проникновенностью и особенной теплотой.
Его потрясающий темперамент, сила и страстность пения, позволяли Карузо исполнять абсолютно разнохарактерные теноровые партии — как лирические, так и трагедийные. Обладая небольшим ростом, смешными усиками но при этом магически чарующим голосом, Карузо умел произвести впечатление на женщин. Его первой женой стала оперная певица Ада Джиочетти (Ada Giochetti). Ада была старше Энрико на 10 лет, родила ему четырёх сыновей, из которых выжили только двое. Их совместная жизнь продолжалась в течение 11 лет, пока Карузо вдруг не узнал, что его возлюбленная изменяла ему с их шофёром. Вторая его жена Дороти Бенджамин смогла возродить любовь в сердце Карузо.
Разница в их возрасте составляла 20 лет. Они поженились и через год у них появилась очаровательная дочка Глория. А ещё через год Карузо очень сильно заболел, вернулся в Италию и там отошёл в мир иной.
Его вдова, Дороти, опубликовала две книги о своём муже, которого она называла «Рико». Одна из этих книг была опубликована в 1928 году, а другая в 1945 году. Обе они включают многие трогательные письма Карузо к ней.
На итальянского композитора Лучио Далла (Lucio Dalla) содержание этих писем и последние годы жизни Энрико Карузо, оказали сильное влияние. В 1986 году он садится за фортепиано и придумывает поразительно чувственную и красивейшую песню 20-го столетия "Caruso".
Только в исполнении Паваротти этой песни было продано свыше 9 миллионов копий.
А в исполнении Андреа Бочелли (Andrea Bocelli) и того больше – свыше 16 миллионов записей!
Песня "Caruso" это как бы «попса» для светил оперной сцены, чтобы быть ближе более широким слоям населения. и ее почитают за честь исполнить все теноры мира. Но особенную популярность песне принес Лучано Паваротти. Кроме выпуска альбомов, Лучио Далла занимается издательской деятельностью, пишет музыку к фильмам итальянских режиссеров Антониони, Монинини, Джаннарэлли, Вердонэ, Кампиотти, Плачидо. На итальянском телевидении он создает такие известные программы, как "Taxi" (Raitre), Te voglio bene assaje" (Raiuno), "Mezzanotte: angeli in piazza" (Raiuno), "La Bella e la Besthia" (Raiuno).
Мне нравится как ее поет Лара Фабиан.
Исполнения на youtube.com:
http://www.youtube.com/watch?v=H855lo8hGoI - Il Divo
http://www.youtube.com/watch?v=TvLtEHONp3Y - Pavarotti
http://www.youtube.com/watch?v=QE7FICoBJbQ - Lara Fabian
http://www.youtube.com/watch?v=JXBFUQoGVRs - Josh Groban
http://www.youtube.com/watch?v=G8nqm5eIiKo - Baskov & Caballé
http://www.youtube.com/watch?v=v9NYZQ5bh0c - Andrea Bocelli
http://www.youtube.com/watch?v=9WItsENQUSA - Florent Pagny & Tina Arena
http://www.youtube.com/watch?v=F_AmQNHLTyA - Lucio Dalla (автор песни)
http://www.youtube.com/watch?v=s_l2mLvpiJE - Julio Iglesias
Так о чем эта песня "Caruso", написанная Лучио Далла?!
Он рассказывает о последних днях великого тенора, о его непростой жизни и любви к той прекрасной девушке, которая была на много лет младше его, о той сложной ситуации, в которой оказался Энрико Карузо на склоне лет, когда его любимая с детьми сталась в Америке, а он вернулся обратно в Италию.
Вариант текста на испанском:
Por el aire tan fresco parece un día de fiesta,
Cuando llega la noche y el sol sale de escena,
Cuando llega la noche y el sol sale de escena.
Está frente a mí!
Заплаканную девушку.
И песня льется.
Ты это знаешь.
бежать быстрее.
Да волны с белой пеной.
Льющейся из рояля.
Смерть кажется не такой страшной.
Что он задыхается.
Можно стать другим.
Так близки и правдивы.
Путают мысли.
Как и ночи там, в Америке.
За этой пеной морской.
2. вариант текста на русском:
И продолжает песню:
Так люблю, так люблю, ты знаешь.
Который гонит кровь по венам, ты знаешь...
И белый кильватер его лодки.
И когда он увидел луну, выходящую из-за туч,
Смерть казалась ему слаще.
И он понял, что тонет.
Я очень тебя люблю...
где каждая драма - обман.
И ты можешь притвориться кем-то другим.
Путают твои мысли.
Как след от мотора лодки.
И продолжал петь: Я очень тебя люблю...
Источник:
Комментариев нет:
Отправить комментарий